menu

Mamy zaszczyt zaprosić Państwa do naszej Restauracji codziennie
w godzinach od 12.00 do 22.00.

Cieszymy się iż zdecydowaliście się Państwo odwiedzić naszą restaurację. Stworzone własnoręcznie przez Szefa Kuchni menu jest odzwierciedleniem charakteru tego unikatowego miejsca. Dania w naszej restauracji przygotowywane są ze świeżych składników co przekłada się na wysoką jakość oraz pełne walory smakowe serwowanych potraw.
Mamy nadzieję iż czas spędzony u nas uznają Państwo za udany a lokal godny polecenia. Jednocześnie otwarci jesteśmy na wszelkie sugestie tak, aby w przyszłości chwile spędzone w Dworku Różanym były jeszcze bardziej pamiętne.
Serdecznie Zapraszamy
od 12:00 do 22:00
Ponieważ wszystkie dania przygotowywane są ze świeżych produktów czas oczekiwania na zrealizowanie zamówienia wynosi około 30 min.

Zobacz jak przygotowujemy potrawy

Przystawki - Starters - Vorspeisen

Carpaccio z buraków z rukolą, karmelizowanym kozim serem i dresingiem żurawinowym
(Beetroot carpaccio with arugula, caramelised goat cheese and cranberry dressing)
(Carpaccio aus roten Rüben mit Rucolasalat, karmesinrotem Ziegenkäse und Moosbeere–Dressing)

21 zł

Sałatka ze szpinakiem z grillowanym kurczakiem, melonem, pomidorami i mango 
(Salad with spinach, grilled chicken, watermelon, tomatoes and mango)
(Salat mit Spinat mit gegrilltem Hähnchen, Wassermelone, Tomaten und Mangos)

22 zł

Torcik z placków ziemniaczanych z wędzonym łososiem i kwaśną śmietaną
(Cake with potato pancakes with smoked salmon and sour cream)
(Kartoffeltorte mit geräuchertem Lachs und Sauerrahm)

24 zł

Carpaccio wołowe palone z marynowanymi kurkami, ogórkiem małosolnym i serem Bursztyn 
(Roasted beef carpaccio with pickled chanterelle mushrooms,fresh pickled and „Bursztyn” cheese)(Gebratenes Rindercarpaccio mit eingelegten Pfifferlingen, frisch gebeiztem und “Bursztyn” Käse)

28 zł

Wątróbka drobiowa podana na grzankach, z kurkami w emulsji maślanej
z Camembert i żurawiną 
(Poultry liver served on croutons with chanterelle in buttery emulsion with Camembert cheese and cranberry)(Hühnerleber serviert auf Toast mit Pfifferlingen in Butteremulsion mit Camembert und Moosbeeren)

23 zł

Zupy - Soups - Suppen

Krem z pieczonych pomidorów ze świeżą bazylią
(Roasted tomatoes cream with fresh basil)
(Gebratene Tomatencreme mit frischem Basilikum)

15 zł

Domowy rosół z kury z dzikim brokułem, bobem, pieczonym pomidorem i makaronem 

(Homemade  broth soup with wild broccoli, broad bean, grilled tomato and noodles)
(Hühnerbrühe mit wildem Brokkoli, Saubohnen, gebackener Tomate und Nudeln)

12 zł

Grzybowa z kluseczkami i oliwą pietruszkową
(Mushroom soup with dumplings and parsley oil)
(Pilzsuppe mit Knödel und Petersilienöl)

17 zł

Żurek Staropolski z smażonymi kurkami i chrzanem 

(Traditional Polish soup made from fermented rye flour with chanterelles mushrooms and horseradish)
(Altpolnische saure Mehlsuppe mit gebratenen Pfifferlingen und Meerrettich)

17 zł

Dania główne - Main courses - Hauptgerichte

Zapytaj kelnera, co dla Ciebie przygotował Szef Kuchni
(Ask your waiter what Chef has prepared for you)
(Frag bitte den Ober, was der Küchenchef für Dich gemacht hat)

Filet z halibuta z ziemniakami purée, musem z zielonego groszku i sosem bazyliowym 
(Halibut fillet with mashed potatoes, green peas mousse and basil sauce)
(Heilbuttfilet mit Kartoffelbrei, Erbsenmousse und Basilikumsauce)

42 zł

Grillowana pierś z kurczaka na plackach ziemniaczanych z szpinakiem, 
pomidorami i sosem serowym
(Grilled chicken breast served on potato pancakes with spinach, tomatoes and cheese sauce)
(Gegrillte Hähnchenbrust auf Kartoffelpuffer mit Spinat, Tomaten und Käsesauce)

28 zł

Pieczona polędwiczka wieprzowa z pierogami z kaszanką w emulsji maślanej 
z pieczonymi pomidorami, kalarepą i dzikimi brokułami  
(Roasted pork tenderloin with black sausage in buttery emulsion with roasted tomatoes ,kohlrabi and wild broccoli)
(Gebratenes Schweinefilet mit Knödeln mit Blutwurst in Butteremulsion mit gerösteten Tomaten, Kohlrabi und wildem Brokkoli)

29 zł

Confitowane udo gęsi z czerwoną kapustą, z palonymi ziemniakiemi  
i sosem gruszkowym z zielonym pieprzem
(Confected goose thigh with red cabbage with roasted potato and pear sauce with green pepper)
(Konfektionierte Gänsekeule mit Rotkohl mit gerösteter Kartoffel-Birnen-Sauce mit grünem Pfeffer)

44 zł

Pieczona golonka z piwem Namysłów na kapuście kiszonej, z smażonymi
ziemniakami i sosem z zielonego pieprzu

(Roasted pork knuckle in  „Namysłów” beer , on sauerkraut with fried potatoes and green pepper sauce)
(Gebratenes Eisbein in “Namysłów” Bier auf Sauerkraut mit Bratkartoffeln und grüner Pfeffer–Sauce)

34 zł

Pieczona rolada wołowa z sosem borowikowym, kluskami  śląskimi 
i burakami karmelizowanymi z tymiankiem
 
(Roasted beef roulade with porcini, Silesian dumplings and red cabbage served hot)
(Gebratene Rinderroulade mit Steinpilz-Sauce, schlesischen Klößen, und Rotkohl serviert heiß)

36 zł

Panierowany kotlet schabowy z zasmażaną kapustą kiszoną i smażonymi  ziemniakami 

(Breaded pork cutlet roasted with with Sauerkraut  and fried potatoes)
(Paniertes Schweinekotelett mit Sauerkraut  und Bratkartoffeln)

26 zł

Spaghetti alla chittarra z krewetkami, pomidorami i szpinakiem z kolendrą

(Spaghetti a la chittarra with prawns, tomatoes and spinach with coriander)
(Spaghetti alla Chitarra mit Garnelen, Tomaten und Spinat mit Koriander)

34 zł

Pierogi z pieczoną gęsiną i grzybami podane na sosie  szpinakowo-estragonowym 
(Dumplings with roasted goose meat and mushrooms served on spinach-terragon sauce)
(Teigtaschen mit Gänsebraten und Pilzen serviert auf Spinat-Estragon Sauce)

28 zł

Desery - Desserts - Nachspeisen

Beza z kremem pistacjowym i z czarną  porzeczką 
(Merinque with pistachio cream and blackcurrant) 
(Baiser mit Pistaziencreme und schwarzer Johannisbeere)

16 zł

Trufla z koniakiem, krem karmelowy i cremeoux mango 

(Truffle with cognac, caramel cream and cremeoux mango)
(Trüffel mit Cognac, Karamellcreme und Crèmeoux-Mango)

19 zł

Jabłka z trawą żubrową, krem biała czekolada z pigwą, lody waniliowe
(Apples with bison grass, white chocolate cream with quince, vanilla ice cream)
(Äpfel mit Bisongras, weiße Schokoladencreme mit Quitten, Vanilleeis)

17 zł

Fondant czekoladowy z sosem wiśniowym i lody waniliowe 

(Chocolate fondant with cherry sauce and vanilla ice cream)
(Schokoladenfondant mit Kirschsoße und Vanilleeis)

17 zł

Dania dla dzieci - Kids menu - Kindermenü

Nuggetsy z kurczaka z frytkami i marchewką.
(Chicken nuggets with French fries and carrot)
(Hähnchennuggets mit Möhren und Pommes frites)

18 zł

SOKI & NAPOJE / JUICES & DRINKS

SOKI & NAPOJE / JUICES & DRINKS

Sok pomarańczowy / Orange juice
20 cl 5,-

Napój grejpfrutowy / Grapefruit juice
20 cl 5,-

Sok jabłkowy /Apple juice
20 cl 5,-

Nektar z czarnej porzeczki/ Blackcurrant juice
20 cl 5,-

Sok pomidorowy / Tomato juice
20 cl 5,-

Pepsi
20 cl 5,-

Pepsi
50 cl 7,-

Pepsi max
20 cl 5,-

Mirinda
20 cl 5,-

7-Up
20 cl 5,-

Ice tea
20 cl 5,-

Tonic
20 cl 5,-

Woda gazowana/ Sparkling water
20 cl 5,-

Woda niegazowana / Still water
20 cl 5,-

Red Bull
25 cl 12,-

 

HERBATA / TEA

 

Herbata/ Tea
(Czarna, owocowa) / ( Black, fruit)

6,-

 

KAWA / COFEE

Espresso
7,-

Espresso doppio
9,

Americano
7,-

Cappucino
9,-

Latte
9,-

Latte macchiato
12,-

Latte macchiato aromatico
( orzechowe, waniliowe, kokosowe, cynamonowe, bananowe, irish cream)
( peanut , vanilla , coconut, cinnamon , banana , irish cream )
14,-

Irish Coffee 
( whiskey 40ml, cukier brązowy, kawa czarna, bita śmietana)

18,-

 

KAWA MROŻONA / COFFE FROZEN

 

Frappe z lodami waniliowym 
(Kawa Instant, mleko, lód, lody waniliowe, bita śmietana)
(Café Instant , milk , ice , vanilla ice cream , whipped cream)

14,-

 

Wina

Wina musujące
Prosecco Mionetto Prestige
(0,2 l) 20 zł
(0,75 l) 59 zł

El Campo Chardonnay
(0,75 l) 59 zł

Wina domu
Ananto Blanco 

(150 ml) 8 zł
(500 ml) 22 zł
(1000 ml) 39 zł

Edition Abtei Himmerod
Riesling Feinherb
(0,75 l)

Ananto Tinto
(150 ml) 8 zł
(500 ml) 22 zł
(1000 ml) 39 zł

Two Peaks 
Sauvignon Blanc
(0,75 ml) 69 zł

 
 
  
 
 Wina różowe
 Rosé d’Anjou
(0,75 ml) 55 zł

Calvet Carte d’Or
(0,75 ml) 49 zł
 
Wina czerwone
El Campo Cabernet Sauvignon
(0,75 ml) 39 zł
 
Salento Primitivo Contrada
(0,75 ml) 59 zł
 
Saurus Malbec
(0,75 ml) 79 zł
 
Honey Badger Sweet Red
(0,75 ml) 59 zł
 
Wino grzane
 (20 ml) 10 zł
  
 

DRINKI / DRINKS

Aperol Spritz 18,-
Aperol 5cl, Prosecco 10cl, Woda Gaz 15cl, Kruszony Lód, Plaster Pomarańczy)

Wściekły pies 8,-
(Wódka 4 cl, Syrop Malinowy, Tabasco)

Gin z tonikiem 14,-

(Gin 5cl, Tonik 20cl, Kostki Lodu, Cytryna)

Szarlotka 14,-

(Żubrówka Bison Grass 5cl, Sok Jabłkowy, Cynamon, Kostki Lodu)

Mojito 18,-

(Rum Bacardi 4cl, Cukier, Kruszony Lód, Limonka ½ szt, Mięta, Woda gazowana)

Tequila Sunrise 18,-

(Tequila 5cl, Sok Pomarańczowy10cl, Grenadina 2cl)

 

Pina Colada 18,-

(Rum Biały 5cl, Malibu 2cl, Sok Ananasowy, Mleko 4cl)

Sex On The Beach 18,-

(Wódka 2cl, Likier Brzoskwiniowy 2cl, Sok Żurawinowy 10cl, Sok Pomarańczowy 10cl)

Dzielnicowy 22,-

(Whisky 5cl, Blue curacao 5cl, 7Up 5cl, Limonka, Kostki Lodu)

Kamikaze 18,-

(Wódka 5cl, Blue curacao 5cl, Sok z limonki 5cl)

Cuba Libre 18,-

(Rum Biały 4cl, Kostki Lodu, Pepsi, Sok z ¼ Limonki)

Espresso Martini 21,-

(Wódka 5cl, Kahlúa 2,5cl, Espresso 3cl, Kostki Lodu)

Alkohole

WÓDKI / VODKA

Finlandia 4 cl 7,-

Finlandia Redberry 4 cl 7,-

Wyborowa 4 cl 6,-

Żubrówka Czarna 4 cl 6,-

Żubrówka Biała 4 cl 5,-

Żubrówka Bison Grass 4 cl 5,-

Żołądkowa deLuxe 4 cl 5,-

Żołądkowa Gorzka 4 cl 5,-

Lubelska Wiśniówka 4 cl 5,-

Lubelska Pożeczkowa 4 cl 5,-

WHISKY SCOTICH

Johnnie Walker Red Label 4 cl 9,-

Johnnie Walker Black Label 4 cl 14,-

Grant’s 4 cl 9,-

Ballantine’s Finest 4 cl 9,-

AMERICAN WHISKEY

Jack Daniel`s 4 cl 14,-

BOURBON WHISKEY

Jim Beam 4 cl 11,-

Jim Beam Black 4 cl 12,-

COGNAC

Hennessy V.S. 4 cl 24,-

 

BRANDY

Stock ‘’84’’ 4 cl 9,-

Metaxa 5* 4 cl 12,-

RUM

Rum Gold Galeon 4 cl 5,-

Bacardi 4 cl 9,-

TEQUILA

Sierra Tequila Silver 4 cl 12,-

Sierra Tequila Reposado 4 cl 12,-

GIN

Gin Lubuski 4 cl 7,-

Seagram’s Extra Dry Gin 4 cl 8,-

LIKIERY/ LIQUEURS

Campari Bitter 4 cl 9,-

Bailey’s 4 cl 9,-

Advocaat 4 cl 5,-

Amaretto 4 cl 9,-

Archers 4 cl 9,-

Curacao 4 cl 9,-

Kahlua 4 cl 9,-

Passoa 4 cl 8,-

Malibu 4 cl 8,-

Jagermeister 4 cl 9,-

Piwa / BEER

PIWO BECZKOWE LOKALNE / DRAFT BEER

Namysłów Pils 50 cl 
  7 zł
Namysłów Pils 30 cl 
  5 zł
 
 

 

 

PIWO BUTELKOWE / BOTTLED BEER

 

BROWAR RZEMIEŚLNICZY / CRAFT BREWERY

Browar w Cieniu Jasne
50 cl 12,-

Browar w Cieniu Czerwone
50 cl 12,-

Browar w Cieniu Pszeniczne
50 cl 12,-


Namysłów Pils
50 cl 7,-

Zamkowe
50 cl 6,-

Żywiec
50 cl 8,-

Żywiec 0,0%
50 cl 8,-

Lech Free 0,0% limonka z miętą
33 cl 7,-

Szybki kontakt

+ 48 500 148 552

Social Media

Polub nas na Facebooku
Blog firmowy
Instagram